ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • BTS PAPER 인터뷰 가운데의 원문 기사와 일일이 다 찾아 올린 최근 멤버들 플레이 리스트 봅시다
    카테고리 없음 2020. 2. 18. 12:07

    가급적 영상이든 기사든 어떤 콘텐츠든 원문으로 확인해야 한다는 것을 뼈저리게 배웠기 때문에 원문으로 찾아온다. 다큐멘터리에 대한 집착자이자 인터뷰 집착자로서의 의무입니다.2. 사진 컨셉이 세련되고 오~우~ 와서 감탄하고 있는 차에 루이비 허가 협업(?)입니다.도 아는 사이... 오~ 루이비통도 이렇게 되는 거 아니야?아티스트라는 정예기... 멋짐 3. 번역은 정국과 언제나 함께 하는(가끔 학대도 하는 아빠라고.4. 포스팅 트리거는 멤버들의 플레이 리스트 중에서 지민이 언급한 Jamais Vu. 그게 아니라면 포기했을지도..5. 그러나 하다 보니 기록도 되고 서서히 아이처럼 자삿아탈소(이럼 안 되는데...현생 안 한다고...수면 부족을 전달 중...조금이라도 벗어나지 않네~!!!) 가슴 벅찬 소리


    >


    >


    >


    >


    >


    >


    >


    >


    >


    According to BTS, theory behind their universal appeal to listeners is quite simple: "We think it"s the message [behind] our 노래 that we wanto share withour fans, "the group shares." Any body can relate to the message we we we we we we we we we we we we share share we between regions, languages and people. "방탄소년단에 따르면, 그들이 청취자에게 보편적으로 어필할 수 있는 이론은 매우 간단합니다"라고 그룹은 내용입니다. 우리 세대가 공유하는 소견을 일으키려고 노력하면서 무조건 하달하려는 메시지와 관련이 있다. 우리의 sound악은 지상, 언어, 그리고 사람들 사이의 벽을 허물고 있을지도 모릅니다.사람 사이의 경계를 허물어버리는 것만큼 감동적인 것이 또 있을까. 우리는 동시대에 있다는 것만으로 경험하고 공유할 수 있어서 진정한 의미에서 다행히 PAPER: What's the greatest challenge you've faced as a group, and how did you overcome it? 그룹으로서 직면한 최대의 도전은 무엇이며 어떻게 극복했습니까?RM:Seven grown men always staying closetogether and experiencing work and life at the same time means that we come face with numerous contradictions and differences. But I think we overcame that by working on understanderstanderstanderstaraver.7명의 성인 남자들은 언제나 그랬던 것처럼 조만간 의무, 1과 인생을 동시에 경험할 것이라는 것은 수많은 모순과 차이로 돌아오게 된다는 것을 의미합니다. 그러나 가끔 서로를 이해하고 배려하는 작업을 하면서 그 부분을 극복했다고 소견합니다. ​ Suga:Seven men with different values living together was not easy.It was difficult for all of us to focus our thoughts on one single point, but looking back, they are all good memories. 서로 다른 가치관을 가진 7명이 함께 사는 것은 쉽지 않았습니다. 우리 전체가 하나의 점에 소견을 집중하는 것은 어려웠지만, 돌이켜 보면 좋은 추억이다. J-Hope: There was a time when we fought each other quite a bit because we all came from different backgrounds andour personalities were so different. Butwere avercome afrequently ke afrequently thownche afe afrequenting thowe afe afg just by looking at each other. 저희 전체 배경이 달라서 성격이 많이 달라서 서로 많이 싸웠던 적이 있었어요. 하지만 우리는 서로 잘 대화하고 오랫동안 함께 살며 그 사실을 극복할 수 있었습니다. 우리는 최근 서로를 바라만 보아도 각각의 소견을 알 수 있습니다.☺️Jimin: Because each member wasso different, I think it washard for everyone to understand each other. But wedn't give up, and now we are a team where each memberis irreplace able. 멤버들마다 당신과도 이해하기가 어려웠던 것 같아요. 그러나 우리는 포기하지 않고 요즘 우리는 각 멤버에 대신할 수 없는 팀이 되었습니다. ​ Jungkook:When something I said or did caused an issue or made people feel disappointed, I realized that I should think twice before I do anything, and not forget where I am, no matter what situation I may be in. 내가 무슨 내용을 하고 나 한 것이 문제를 1우키고학과에 다니는 사람들을 실망시켰을 때, 그와잉눙 내가 어떤 상황에 놓이고 있는 것 내가 어디에 있는지 잊고 네용코 내가 어느 1을 하기 전에 다시 한번 소소기요은야한다는 것을 깨달았습니다. ​ If you could switch talents with one of your bandmates for 24 hours, who would you choose and why?만약 여러분이 24가끔 동안 밴드 동료 중 한명과 재능을 바꿀 수 있다면 오 누리를 선택하겠습니까? 그 이유는? RM: I would like to dance like J-Hope just for one day. What would that feellike? 하루만이라도 제이홉처럼 춤추고 싶어요. 어떤 감정 1인가요? 리더도 이젠 진심. 그래도 단 하루만 지에이호프이코풍 sound표죠리에 와닷 sound. 때문에 다른 세계에 오는 감정 1태 지 ​ Jin:V's ability to memorize choreography.I want to say to RM, "Have you already for gotten [the moves]?" V 안무 기억능력 저는 RM에게 이런 내용을 하고 싶습니다. 너 이제 움직인다 잊었어? 맏형 양익댄서 출신 라이벌리더 사랑 꼭 한번 밀어주고 싶은 것 같은데... Jin. 커버할 수 없어.. 미안... Suga: RM - I want to be good at English. RM - 영어를 잘하고 싶어요. J-Hope: Suga's amazing Producing skills!!! Suga의 놀라운 프로듀싱 능력!! 극겸손 슈가인데 치킨누들 스프 CNS 제이홉에게 이런 칭찬 너무 많이 넣어둬~ 제스처가 보이도록 Jimin: J-Hope's smiley face. Looking at J-Hope, Ithink hiss miley face is really adorable.J-Hope의 웃는 얼굴입니다. J-Hope을 보면 그의 미소가 정말 사랑스럽다는 소견입니다.V : I want to borrow RM's brain and make a whole bunch of songs. RM의 뇌를 빌려서 노래를 많이 만들고 싶습니다. 조금만 기다려줘~ 뇌과학의 진보는 우리가 아는 것보다 더 빠르다고!! 이제 곧 뇌를 빌릴 수 있을거야!!Jungkook: RM. I want to write really nicelyrics and have deeper thoughts. RM. 저는 정말 멋진 가사를 쓰고 싶고 더 깊이 생각하고 싶어요.정국이도 이제 자기 영역에서 deeperthoughts! RM이 너무 높은 수준을 보여서 점점 부족해지는 것 같은데... 따라서 같이 있으면서 JK의 희망대로 계속 성장하는 것 Do you ever feel pressured, in the face of global fame, to present yourselves a certain way to the world? What do you do when you feel over whelmed to be "perfect"? 여러분은 세계적인 명성에 직면해서 여러분, 아무렇게나 세계에 대한 노하우를 제시해야 한다는 압박감을 느껴본 적이 있나요? 여러분은 완벽에 압도당했을 때 무엇을 합니까?It would be untruthfulif I said there was no pressure. Still, on stage I want to do really well. 만약 내가 압박감이 없었다고 내용하는 것이라면 그것은 허위 1것 이다니다. 근데 무대에서는 진짜 잘하고 싶어요.I try to keep myself on the right lane. 저는 저의 괜찮은 다과를 바른 길로 유지하려고 노력하고 있습니다. 아무리 디프한 스토리라도 상대방에게 알기 쉽게 해결방안을 내놓는 Jin. 쉬워 보이지만 실제로 따라하려 해도 결코 쉽지 않아! 내 진짜 멋짐은 과일만 알면 돼! 방탄의 숨은 실력자이자 ツ데레 고수 Suga: I would not be telling the truthif I said there's no pressure. But what can you do? Pressure is also one part of life. 압박감이 없다고는 말할 수 없겠지요. 하지만 어떻게 하겠습니까. 압박감도 인생의 일부죠"J-Hope: I can't say we don't. These days, I feellike I live withasense of mission. Ratherthinking, "I thasto be perfect!", "I dowhat I have to do, making sure I remember the really important and fundamental things and trust that the resultsults wills follow"가 아닙니다. 요즘은 사명감을 갖고 사는 것 같아요. "완벽!!"와 소견하기보다는 정내용 중요하고 근본적인 것들과 신뢰감을 확실히 기억하면서 해야 할 1을 합니다. 방탄 소년단이 보이고 준 가장 핵심적인 2개. 이 둘의 힘으로 거짓 없이를 얻어 힘을 갖고 지지하지 sound Jimin:All things aside, Ialwaysthink that Ihave to show a performance that isat least close to perfection for everyone who comesto see our performance. 나는 언제나 그랬던 것처럼 우리의 공연을 보러 온 사람을 모두 완벽에 가까운 공연을 보여야 한다.V : I feel the pressure of showing a performance that is close to perfection, but Ialsothink that being natural is important, too. 완벽에 가까운 연기를 보여줘야 한다는 붓다 sound감도 느끼지만 자연스러움도 중요하다고 소견합니다.Jungkook: The pressure is always there. But I want to show the m that I amimproving. 압박감은 늘 그랬던 것처럼 있어요. 그 과인은 과인이 되어 가고 있고 그것들을 보여주고 싶습니다.Isthere any advice you wish you could give your younger selves? 어렸을 적 괜히 와인에게 어떤 조언을 하고 싶으세요?If you're debating whether to go or not, go. 가든지 내용지 감정 중이면 가라! Jin: Jin, study English! 영어공부! Suga: Please study English. 제발 영어공부하자 J-Hope: Whenthings get tough, look at the people who love you! You will get energy fr.om the m 상황이 힘들어진다면 여러분을 사랑하는 사람들을 봐주세요! 여러분은 그들로부터 당신의 지지를 얻을 것입니다.Jimin : Silence is golden. Don't waste time. 침묵은 황금이라고 합니다.V: You worked hard! [Pat on the back.] 열렬했다! [과일의 좋고 나쁨 칭찬해~] Jungkook: Don't lose the people beside you because of your mistakes and wrongs. Andlive [your life] to the fullest. 당신의 잘못과 잘못으로 인해 옆에 있는 사람들을 잃지 마세요. 그래서 너의 삶을 맘껏 사세요 그래도 인생은 예측불허. 사람을 잃고 그 아픔이 덮쳤을 때 Masound를 다 태워버린 그 잿더미와 같은 상황속에서 피는 꽃을 볼 수 있다는 희망도 함께 하길... 언젠가는.. You recently took an extended vacation in order to rest and get some relaxation after a long span of releases and promotions. How did you spend your vacation? 당신은 최근 장기 휴가를 갔습니다. 휴가는 어떻게 보내셨어요?Islept, worked out and went to art museums quite a lot. I went to Jeju Island, Venice, Vienna and Copenhagen. 나는 자고, 스포츠 하고, 미술관에 꽤 많이 갔습니다. 제주도, 베니스, 비엔와인, 코펜하겐에 다녀왔습니다.I played games at home. I alsowent fishing with Suga. 집에서 게이를 했어요. 그래서 슈가와 낚시를 갔어요.Suga: I focused on resting and worked on some songs. It was a time [for] looking back at myself. 쉬는 것에 집중해서, 노래를 몇 곡 작업했어요. 그것은 과인을 되돌아 볼 때였습니다. J-Hope: I went to film the 노래 video for "Chicken Noodle Soup." I felt and learned a lot of things! I can't call it a rest time, but it was a meaning fultime. After that, I came back home, I had good food and rested well. I also played with my puppy. '치킨누들국물' 노래 비디오를 찍으러 갔어요. 저는 많은 것을 느끼고 배웠습니다. 휴식 시에는 말할 수 없지만, 의미 있는 시간이었던 것 같습니다. 그리고 집에와서 맛있는 sound를 먹고 푹 쉬었습니다. 작은 강아지와도 놀았습니다.Jimin : I just kept on the move and went to a bunch of places. It was an opportunity to think about [the group] in the past and in the future. 그대로 계속 이동하고 있어, 여러군데를 다녔어요 그것은 과거와 미래의 [그룹]에 대해 소견할 수 있는 기회입니다.V : I took a good rest. It was aneat-play-sleep routine. 잘 쉬었습니다. 먹고 놀다가 잤어요.Jungkook: I worked on의 노래.sound 낙작업 했어요. 네...제발 들려주세요. 이러다가 슈가형 믹스테이프가 먼저 과인이 올라가.근데 뭔가 둘 다 과인 올 거면 다 좋은 sound... 크리스마스 선물인가? ​ ​ Are there any의 노래 styles you haven't tried yet as a group that you're excited to dip into in the future?아직 그룹으로서 시도한 적 없는 sound는 스타 1이 잇그와잉요?I want to show our various sides that reflect the progression of ourage as well as our emotions and sensibilities. 저는 우리의 사인뿐만 아니라 우리의 소견과 감성을 반영하는 다양한 측면을 보여주고 싶습니다. 그 정도면 이미 인류 보편적이고 세대 초월적인 감성이 아닌가.I want to try something in the genre of rock. I think it will come out great because our members are pretty charismatic. 저는 락이라는 장르에서 뭔가를 해보고 싶습니다. 멤버들은 카리스마 있고 잘 할 것 같아요. 진 성격 군에 투영되는 곧장 뻗어 나 가는 보컬 스타 1에 좋다. 설레고 기대가 되는 이 떡들Suga: There are so many I don't know which one to say. There's plenty of things to show you, so please look forward to it. 당신 없어서 어느 내용을 알 수가 없어요. 보여드릴 게 많기 때문에 많이 기대해 주세요. J-Hope: Now it feels like BTS is just BTS. Whichever [style of] 노래 or performance, it comes out in BTS style. 요즘 방탄소년단은 방탄소년단 같아요 [스타 1의]sound안 되고도 공연에서도 방탄 소년단 스타 1에서 저 오프 라이다. 역시 정 팀장님! 정리チュー! There are somany things I want to try, but I don't want to be to specific about it. 정말용으로 해보고 싶은 것이 많습니다만, 과인은 그것에 대해 별로 특정하고 싶지 않습니다.V:Iwant to try doing의 노래 in the style of Conan Gray or"All Tinted."코난 그레이 저"올해 티은티 두"스타 1로 sound, 악을 하고 싶습니다. 특정인이 이과인 고유명사를 선뜻 건드렸을 때의 뷔에는 소름끼치게 맑은 에어넛이 느껴진다. 텍스트에 가지 않직접 듣게 되면 어느에 던 신지로 1인지 정내용 알고 싶다...이런 캐릭터는 아마 전무 후무한 것처럼...Jungkook:It's different from time to time. I just hope I can widen my vocal spectrum regardless of what that might be. 빈틈이 달라요. 저는 그것이 어떤 것이든 상관 없이 타이틀 sound 스펙트럼을 넓히길 원합니다. 되게 기대된다 sound 뭘 하든 어디까지 보여준 선물같아서.. 아~~ 그래서 더욱더 그래미상에 선물해주고 싶었는데... 역시 집착한다... Your fans,ARMY, are one of the most passionate, mobilized 노래 fanbases in the world, especially(??!!) on social media. How would you de fine what makes your fan bases o special? 여러분의 팬인 ARMY는 세계에서 가장 열정적이고 동원된 sound 악팬 중 한 명인데 특히 소셜미디어에서 그렇습니다. 팬 베이스가 특별한 이유를 어떻게 정의하죠? Social media가 아닌 fanbases는 어떤거야? 공연장에 오는 팬? 스타디움 투어하고 올해 5월 공연에서 1위 칙옷아ー티스토과 팬들 하는가 방탄 인터뷰에는 아미를 sns로만 한정하는 느낌으로 다들 언급하는 지루한 질문보다는 자기 색깔 들어간 전문 인터뷰어의 재미있는 것이 과인에게 와줬으면 좋겠다~ sound...라고 왜 분노를... 급반성.. BTS: It's an honor that people around the world loveour 노래 and messages. It seems like there's no language barrier. We think that ARMY helpedus spreadour 노래 across the world. All of this would have not been possible without ARMY. 전 세계 사람들이 우리의 sound 편안함과 메시지를 사랑하게 되어 영광입니다. 언어의 벽이 없는 것 같아요. 우리 아미들이 Sound악을 전 세계에 알리는데 도움이 됐다고 소견하겠습니다 이 모든 것이 아미가 없었다면 불가능했을 것이다.Another the me in your 노래 is dreams. With all the heaviness of the world today, do you think dreamshelp people find meaning and ambition to move forward amid uncertain times? 너의 sound악 역시 다른 주제는 꿈이다. 오늘날 세상의 모든 무거운 것 처럼 여러분은 꿈이 불확실한 시간 속에서 앞으로 과인이 되려는 의미와 야망을 찾는데 도움이 된다고 소하하십니까?We just hope that we can be of help. We did say that you don't have to dream, but living a life without dreams or hope would be dim, wouldn't it? I think everyon needs motivation and motivation and milestones in or ho mo mo mo mo move mo mathate mathate mathate 우리는 네가 이 꿈을 꾸지 않아도 된다는 내용이었는데, 꿈도 희망도 없이 사는 것이 꽤 어두울 거라고, 그렇지 않나요? 모든 사람이 움직이기 위해서는 동기부여와 이정표가 필요하다고 소견합니다. 그것이 무엇이든 우리는 그들이 앞으로 과인이 될 수 있도록 조금이라도 도움이 되고 싶습니다. 슈가의 낙원에서 꿈이 없어도 된다는 것은 꿈이 필요 없다는 것이 아니라, 꿈을 꾸지 않으면 루저로 취급한다는 것을 절대적으로 믿어 버리고, 꿈이 없는 과인에게 실망해 포기해 버린다는 내용이라는 역설적인 의미.내가 세상이 만들어낸 내가 아니라 진짜 과인을 조사하기 시작하면서 서서히 진정한 꿈을 꾸게 된다. 알약 먹지마~!! (feat.N.O) 사실 슈가는 종종 꿈을 가져오고 그때그때 이뤄나가기 때문에 민스트라다무스라는 별명을 갖고 있지만 언제나 감동시키는 리더의 격이 있는 인터뷰. 반복된 질문은 질린 것에 왜 이런 진정한 인터뷰는 항상 새로운 것?​ So many of your dreams have come true since you'd made your debut:No.1 albums around the world, sold-out stadium tours, Grammys and US award shows, becoming the first Korean의 노래 group to perform on Saturday Night Live...What새 dreams have sparked for each of you now that you have these accomplishments crossed off the list?데뷔 후 많은 꿈이 실현되었습니다:전 세계 1위 앨범, 다 팔린 경기장 투어 그래미, 오메리카의 시상식 쇼, 토요일 하룻밤 라이브에서 공연한 최초의 한국 sound악의 그룹이 되었습니다.여러분이이성과들을목록에서빼놓았으니여러분들한사람들에게어떤새로운꿈들이유발되었나요?I want to head in a straight path without losing sight of what I feel now. [I want to] keepour passion burning bright and walk straight. 저는 최근에 느낀 점을 놓치지 않고 직진하고 싶습니다. [나는] 우리의 열정을 밝게 불태우고 곧장 걷기를 바랍니다. ​ Jin:I talk to Producer Bang quite often about how we should work together for a happy life.How to live happily...I think about that frequently. 나는 방의 PD와 행복한 삶을 위하고 어떻게 1 해야 하는지에 대해서 많이 일으킵니다. 어떻게 하면 좋을까... 살 수 있을까요.... 그런 소견을 자주 합니다.Suga: I would like to have a hobby since I never had one. I would love to have alifelong hobby. 저의 취미는 없었기 때문에, 취미를 하고 싶습니다. 평생 취미를 가지고 싶어요. J-Hope: To stay healthy! So that we can keep doing what we're doing now!! 건강 유지. 우리가 최근고 있다 1을 계속 생겨도록이요!Jimin:I know that many people are cheering for us for whowe are now. I think abouthow those people would love seeing our 새로운, better 노래 and performances. What I'm trying to sayis, my dreamis to show the more performances and beterformances and betters and bet, forailing for actinging for 나는 그들이 어떻게 우리의 새롭고 더 과인은 sound 악과 공연을 보고 싶은지에 대해 소견합니다. 제가 내용하고자 하는 것은, 제 꿈은 그들에게 더 많은 공연과 더 와인은 sound악을 오랫동안 보여주는 것입니다.V: They're not 새로운 dreams, but dreams that we never imagined could achieve. I'd like to keep them going. 새로운 꿈은 아니지만 우리가 상상하지 못했던 꿈을 이룰 수 있습니다. 계속 하고 싶어요Jungkook: I wouldn't want anything more than to keep doing 노래 and performances just like now. 요즘처럼 sound악과 공연을 계속 하는 것 이상을 바라지 않아요.What do you hope to get better at or improve upon?너는 무엇을 더 잘 하고 과실을 향상시키는 것을 원하세요?​ RM:Dancing!And knowing"myself."🔑, 매 1의 그와잉눙 어제 모두 사람 1모두 다르기 때문에..매 1의 knowing myself할 수밖에..."Jin:I hope that the team always gets along and everyone is happy. 팀이 항상 그랬듯이, 사이좋게 지내서 전체가 행복해지길 바래요"Suga: Without a question, English. 무족이라도 영어입니다. J-Hope: Ourteam's health! And happiness! They are the path togrowth! 팀의 건강과 행복! 그것이 성장하는 길입니다!I want to be good at what I am currently doing. 요즘 하고 있는 일을 잘하고 싶습니다.V: I want to widen my spectrum and become an artist who has a variety of talents. 스펙트럼을 넓히고 다양한 재능을 가진 아티스트가 되고 싶습니다.Jungkook: If Ihad a chance to improve every aspect of myself, then I would work hard to make it happen rather than just sitting idly by. 만약내가괜찮은차인의모든면을개선할기회가있다면그냥가만히앉아있는것보다그것을실현하기위해더욱더노력할것입니다.리더형 deeper thoughts 갖고 싶었는데...👍🏼What 노래 is exciting you right now? What's on your personal playlists? 요즘 어떤 sound 편하게 관심있으세요? 개인 플레이리스트에 뭐가 있나요?ぇ, 。, 。.이 질문의 답 때문에 오늘 인터뷰의 세세한 글을 쓰기 시작한다.이렇게 오래 걸릴 줄 몰랐어. 근데 역시 좋은 sound...ndRM: I'm listening to Post Malone's latest album.Post Malone을 소개받고 와인도 플레이 이스트 업뎃도 👍🏼🔻


    Post Malone을 아내 sound로 알려준 곡🔻


    Taylor Swift's "ME!" The song has a bright energy, somy mood is lifted when I listento it. I want to try that kind of 음악, too. 이 노래는 밝은 기운이 있어서 들어야 느낌이 풀립니다. 저도 그런 음악을 해보고 싶어요.​ 파프알못 나도 알고 있는 프레임 1러시아 스위프트의 귀여움 꽉꽉한 곡 ME🔻


    또 America인가.압도적인 무대 퍼포먼스에 지기 싫어하는 밝은 에너지가 넘치는 빌보드 스테이지🔻


    Suga: Post Malone's "Circles." RM과 같은 포스트 스토리론의 요즘 곡 "서클즈"가 좋다.🔻


    J-Hope: I listen to older songs the sedays: The Fugees "Killing Me Softly" and Cheryl Lyn's "Got to Be Real." 뮤비 안 본 사람은 있어도 music 안 들은 사람은 없는 명곡🔻


    결코 앉아있을 수 없는 곡이야... 홉이가 이런 리듬을 타고 있어서 자신감... 상상하게 되는 V LIVE를 하면서 안무를 했으면 하는 생각이 들었습니다. 가장 최근에 새 앨범으로 열었던 이야기 무대에... 잠잘 타이밍은 아닌데... 뭐 어때요? 곡이라도 들어야죠.😭😭😭 2곡의 대칭 맛 넘치는 리듬감이 또 어떻게 됩니다!!(문을 과녁으로 기록에 남기는 것은 정말 잘...)자신을 칭찬하네···)🔻


    Jimin : I prefer songs that fill me withemotions. Nowadays, I listen to our song ''Jamais Vu'' 훗..자꾸 멤버인터뷰중에서도 Jamais Vu를 위해 긴 포스팅 했잖아요? 포스팅이 자신의 과인을 도구로 삼아 써내려간 소리.아무말도 안되는... 내가 다른곡은 몰라도 (아니) 다과......) 집착했던 Jamais Vu는 좀 얘기가 많아. 작곡가들 약간 지혜도 넣고...가사를 외우지 못하고 부끄러워하는 제이홉에게 응원의 총명탕을 선물하고 싶고 그 옆에서 형에게 살짝 가사를 읊어준 정국이의 배려심에 538조 배 칭찬하는 술 술~술~과인어엉...그런 곡이라는 얘기죠. 게다가 요즘도 이 곡만 지나면 저절로 영혼이 빨려들어간다고나 할까... 곡만 지나치면 반복 재생에 저절로 손가락이 가는... 흡성대법의 맨랩곡이자, 일하는 중의 금지곡이다.절대 편안한 위로가 되어 주곡지 국민에게 무한한 감사를...덕분에 다시 게시 글에 소환!(너무 집착하는 것처럼 보 1지도 모르니까 그와잉룸 자제하던 소리)🔻


    그러고 보니 RM이 테드짱의 인생 이야기를 읽었다던데, 소프트 객체의 생아 주기도 읽었나?역시 초창기 대표작인데... 읽다보니 가사에 영향이 있었나? 아니 RM이 가사에 참여했나?당연하지 저 멀리 사라져버린 기억송환중


    V: I'm listening to DaBaby's 새로운 album.야망래퍼 뷔(빅팬이다💜)가 소견본이면서 정통 힙 감성 넘치는 소리를 듣고 바로 입덕한다🔻


    뷔의 균등한 랩, 사랑에 끌린다! 뷔를 보면 본인이 할 수 있다는 의지가 생깁니다.


    Jungkook: I'm listening to Jang Beom June's songs these days. 아...스토리하는 너에서 뮤직이 될 언급할 필요없는 가수. 보자마자 커버곡 가는건가? 사리 사욕에서 생긴 두 사람의 조합의 새 앨범도 히사지 않으면 안 되고, 안무도 기억하고, 잔치 이야기의 무대 준비도 해야 하고, 해외 출장도 좀 다녀와야 한다.그래서 아마 영어 공부 열심히 하고 있을 텐데, 재녹음 믹스테이프의 완벽한 준비와 발표도 남았고... 장범준 씨의 커버곡까지 내라고 하면 범죄입니다.🤨🔻


    여수 소상공인들이 감사하는 명곡🔻


    ​ ​ ​ What did it mean for your album to be nominated at the 20하나 9 Grammy Awards for Best Recording Package?20하나 9년 그래미 시상식에서 베스트 음반의 패키지로 후보에 오른 것은 어느 우이미욧 저요?BTS: It truly was an honor. We were happy to be invited as presenters to such a big show, with such great 뮤직ians. Wealso becambers of the Recording Academy this year. We hope to be invited to the show next year as well. 정 스토리는 영광이었습니다. 이렇게 멋진 노래들과 함께 큰 쇼에 발표자로 초대되어서 기뻤습니다. 저희는 올해 녹음 아카데미 회원이 되었습니다. 내년에도 그 쇼에 초대받기를 바랍니다.The importance and power of "loving yourself" is a cornerstone of the BTS message, in yourlyrics, speeches, 뮤직 videos and beyond. But when and how did the notion of self-love become something you were all so passionateabout? 나를 사랑하는 것의 중요성과 메시지의 힘은 가사나 연설 등 방탄소년단입니다. 하지만언제그렇게,어떻게자기애라는개념이여러분,그렇게열정적인무엇이되었을까요?BTS: Our LOVE YOURSELF series bears the message that "loving yourself is the beginning of true love." The "love" that we aim to convey can both the individual experience and a message toour society. We once sawe no day. We sawe sawe dual lovey so dual love If you don't love yourself, you can never love any oneelse. "Reflecting on the ways you love yourself, wethought this question could give the answer for many different aspects. looked back one more time and put that notion in to the lyrics. 저희 러브 유스 엘프 시리즈는 "자신을 사랑하는 것은 진정한 사랑의 시작"이라는 메시지를 보내고 있습니다. 우리가전하고자하는사랑은개인의경험도되고오늘날우리사회에보내는메세지가될수도있습니다. 우리는 언젠가 어디선가 '사랑할 수 있는 것도 능력입니다'라는 것을 본 적이 있어요. 자기 자신을 사랑하지 않으면, 다른 사람을 결코 사랑할 수 없습니다.여러분이 자신을 사랑하는 방법을 돌아보면서 우리는 이 질문이 많은 여러 측면에 대한 답을 줄 수 있다고 소견했습니다. 우리는 그 검색 과정에 집중해서 답을 찾기를 원했어요. [우리는 LOVE YOUR SELF가 긍정적인 영향을 미치면 소견합니다. 우리도 자신에게 묻습니다. 내가 정스토리를 사랑하니?그래서 저희는 다시 한 번 돌아서서 그 개념을 가사에 넣었어요.What are the key differences in performing for audiences back home vs. elsewhere in the world? 전세계 관객들과 다른 곳에서 공연을 할 때 가장 큰 차이점은 무엇입니까?BTS: Fans all over the world are cheering for us. Weget on stage with the miset togive the mest performance. Every occasion to meet our fans is important and meaning ful. 전세계 팬들이 우리를 응원하고 있습니다. 우리는 그들에게 최고의 공연을 선사할 마음가짐으로 무대에 올라갑니다. 팬분들을 볼 때마다 중요하고 뜻깊어요.How hasocial media and the Internet impacted the way you'reable to reach listeners? 소셜 미디어와 인터넷은 청취자들에게 어떤 영향을 미치나요?BTS: Welike communicating with our fans. Wecommunicated [with the monline] even be fore our debut. Fansenjoy it and sodowe. Our Weverse app was launched recently, whichis a platform forour fans. 위캔스 위캔스 We canssemevers. meversealdealdevers. wealdeig barrier anymore, and we think that with good 뮤직, sincere messages and the effort to communicate, from all around the world will show their love. 저희는 팬분들과 소통하는 것을 나쁘지 않습니다. 데뷔전에서 [온라인에서] 말씀 드렸습니다. 팬분들도 나쁘지 않습니다. 저희도 나쁘지 않아요. 최근 위버스 앱이 출시되었는데, 이 앱은 팬들을 위한 플랫폼입니다. 댓글도 보고 댓글도 남길 수 있어요. 우리는 소셜 미디어를 통해서 전세계가 자신에게 연결되어 있다고 느낍니다. 언어는 더 이상 큰 장벽이 아니며 우리는 좋은 노래, 마음으로부터의 메시지, 그리고 의사소통을 위한 노력으로 전 세계 팬들이 그들의 사랑을 보여줄 것이라고 소견합니다.​​


    댓글

Designed by Tistory.